إِنَّ الَّذِینَ قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا فَلا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَ لا هُمْ یَحْزَنُونَ + «
سوره اَحقاف آیه 13»
همانا کسانى که گفتند: پروردگار ما تنها خداست، سپس (بر ایمان و گفته خود) پایدارى کردند، هیچ بیمى بر آنان نیست و اندوهگین نخواهند شد.
أُولئِکَ أَصْحابُ الْجَنَّةِ خالِدِینَ فِیها جَزاءً بِما کانُوا یَعْمَلُونَ + «سوره اَحقاف آیه 14»
آنان به خاطر آنچه (از کارهاى نیک) انجام مى دادند، اهل بهشتند و در آن جاودانه خواهند ماند.
تفسیر نور، ج 9، ص: 31 .
نکته ها
مراد از گفتن «رَبُّنَا اللَّهُ»، تنها لفظ نیست، بلکه انتخاب راه حق و پایدارى بر آن است. در واقع مهم تر از اظهار ایمان واقرار به توحید، استقامت و پایدارى بر آن است. «ثُمَّ اسْتَقامُوا»
«خَوْفٌ» ترس و هراس نسبت به آینده است و «حُزن» مربوط به گذشته است.
سخن حق، باید اظهار شود، «قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ» استمرار و پایدارى بر آن باشد، «ثُمَّ اسْتَقامُوا» و همراه با عمل باشد. «بِما کانُوا یَعْمَلُونَ»
انسان به طور طبیعى، خواهان آرامش و رفاه و زندگانى جاوید است و خداوند، راه رسیدن به تمام این خواسته ها را در گرو ایمان و عمل صالح پایدار مى داند.
پایدارى بر حق مشکل است، ولى با پاداش بزرگى مثل بهشتِ پر نعمت و دور از حزن واندوه، آسان مى شود. لذا باید کارهاى سخت را با پاداش هاى بزرگ جبران کرد.
پیام ها
1- به موقعیّت فعلى خود مغرور نشویم و صِرفِ اظهار ایمان را کافى ندانیم، بلکه استقامت بر آن و سرانجام و آینده را در نظر بگیریم. «قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا» (چنانکه حضرت یوسف پس از نجات از سختى ها و رسیدن به عزیزى مصر، فرمود: «تَوَفَّنِی مُسْ معناي کلمه عَصر در سوره (...
ادامه مطلبما را در سایت معناي کلمه عَصر در سوره ( دنبال می کنید
برچسب : نویسنده : cdarmahzarequran2 بازدید : 105 تاريخ : سه شنبه 24 خرداد 1401 ساعت: 4:20